Exemples d'utilisation de "significa" en espagnol

<>
¿Qué significa la palabra "Tatoeba"? Was bedeutet das Wort "Tatoeba"?
Traducido, Tokio significa "capital oriental". Tokyo heißt übersetzt "östliche Hauptstadt".
¿El nombre Herbert McAdams significa algo para ti? Sagt dir der Name Herbert McAdams irgendetwas?
Pero obtener información no significa entenderla. Aber an eine Information zu gelangen, bedeutet nicht sie zu verstehen.
¿Qué significa esta frase en esperanto? Wie heißt dieser Satz in Esperanto?
"Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés. "Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch.
¿Qué significa esta oración en esperanto? Wie heißt dieser Satz in Esperanto?
No sé qué significa esta palabra. Ich weiß nicht, was dieses Wort bedeutet.
Solo porque él sea rico no significa que sea feliz. Nur weil er reich ist, heißt das noch lange nicht, dass er glücklich ist.
SIDA significa "Síndrome de InmunoDeficiencia Adquirida" AIDS bedeutet „erworbenes Immundefektsyndrom“.
Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás. Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält.
No significa que dejaré de hacerlo. Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
Yo puedo ser antisocial, pero eso no significa que no hable con la gente. Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, das ich nicht mit Leuten rede.
Despedirse siempre significa morir un poco. Abschied nehmen bedeutet immer ein wenig sterben.
No sé lo que significa la pregunta. Ich weiß nicht, was die Frage bedeutet.
La palabra japonesa "tatoeba" significa "por ejemplo". Das japanische Wort ”Tatoeba” bedeutet ”zum Beispiel”.
"No mientas" no significa necesariamente "di la verdad". "Lüge nicht" bedeutet nicht unbedingt "sage die Wahrheit".
Poca gente sabe lo que significa la palabra "hipster". Wenige Leute wissen, was das Wort "hipster" bedeutet.
U.R.S.S. significa Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas. UdSSR bedeutet Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken.
Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión. Die gleiche Sprache zu haben, bedeutet nicht, dieselbe Meinung zu haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !