Exemples d'utilisation de "siguió" en espagnol

<>
El perro me siguió hasta casa. Der Hund ist mir nach Hause gefolgt.
Creen que Tom siguió a María hasta casa y allí la mató. Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
Un perro me siguió hasta casa. Mir ist ein Hund bis nach Hause gefolgt.
Siguió una pausa de diez minutos. Es folgte eine Pause von zehn Minuten.
Un enjambre de mosquitos lo siguió. Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
El perro siguió a su amo, moviendo la cola. Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.
Él siguió a su guía a lo largo del corredor. Er folgte seinem Führer entlang des Korridors.
Ella le recomendó que no comprara un vehículo usado, pero él no siguió su consejo. Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.
Mary siguió a su amigo hasta el hotel ya que ella no conocía bien el área. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
Por favor siga mi consejo. Folgen Sie bitte meinem Rat.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo! Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich!
Por favor, no siga este consejo. Bitte diesen Hinweis nicht beachten.
Tom todavía sigue en el hospital. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Voy a seguir su consejo. Ich werde Ihren Rat befolgen.
Fue seguido de una pausa. Es folgte eine Paŭse.
Voy a seguir tu consejo. Ich werde deinen Rat befolgen.
Adondequiera que vayas, te seguiré. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Si quiere estar delgada, siga esta dieta. Wenn du schlank werden willst, befolge diese Diät.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !