Exemples d'utilisation de "sufrir" en espagnol

<>
Para lucir hay que sufrir. Wer schön sein will, muss leiden.
Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente. Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
Va a sufrir por esto. Dafür werden Sie leiden.
Para presumir hay que sufrir. Wer schön sein will, muss leiden.
Sufrir es el destino del hombre. Zu leiden ist das Schicksal des Menschen.
Es mejor luchar y sufrir que tener todo y aburrirse. Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen.
Ella sufre una enfermedad crónica. Sie leidet an einer chronischen Krankheit.
Ella sufre una enfermedad contagiosa. Sie leidet an einer ansteckenden Krankheit.
Esa zona sufre escasez de agua. Dieses Gebiet leidet unter Wassermangel.
Grecia sufre una crisis económica y social. Griechenland leidet unter einer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise.
Mi profesora de matemáticas sufre de insomnio. Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
Yo no sufro de locura, ¡la disfruto! Ich leide nicht an Verrücktheit, ich genieße sie!
Mi madre sufre dolores de cabeza a menudo. Meine Mutter leidet oft an Kopfweh.
No puedes imaginarte cuanto me has hecho sufrir. Du kannst nicht erahnen, wie sehr du mir weh getan hast.
Mi padre no conduce porque tiene miedo de sufrir un accidente. Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !