Exemples d'utilisation de "tengo miedo" en espagnol avec la traduction "sich fürchten"

<>
No tengo miedo de nada. Ich fürchte nichts.
Tengo miedo de que cometa un error. Ich fürchte, er wird sich irren.
No, no tengo miedo de los fantasmas. Nein, ich fürchte keine Geister.
No tengo miedo de la muerte, sino de morir. Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben.
Él tiene miedo del perro. Er fürchtet sich vor dem Hund.
Le tenía miedo a su esposa. Er fürchtete sich vor seiner Frau.
Tiene miedo de su propia sombra. Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Él le tenía miedo a la oscuridad. Er fürchtete sich vor der Dunkelheit.
Algunas personas tienen miedo de las arañas. Einige Leute fürchten sich vor Spinnen.
Quien está tumbado no tiene miedo de caerse. Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
No tengas miedo, porque no hay nada que temer. Fürchte nichts, denn es gibt nichts zu fürchten.
A veces los niños tienen miedo de la oscuridad. Kinder fürchten sich manchmal vor der Dunkelheit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !