Exemples d'utilisation de "tomar afecto" en espagnol

<>
En los EEUU me solían tomar por chino. In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Prefiero caminar que tomar el bus. Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.
Me gustaría tomar algo. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C. Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada. Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.
Me gustaría tomar una taza de café. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.
Si nos apuramos, puede ser que logremos tomar el tren de las siete. Wenn wir uns beeilen, kann es sein, dass wir den Sieben-Uhr-Zug noch erreichen.
Hagamos una pausa para tomar un poco de té. Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
¿Vamos a tomar algo? Gehen wir einen trinken?
Fui a tomar cerveza con mis amigos. Ich war mit meinen Freunden Bier trinken.
Yo fui a caminar para tomar algo de aire. Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Tengo que volver a tomar el examen. Ich muss den Test nochmal machen.
¿Te gustaría tomar un baño antes de ir a la cama? Möchtest du vielleicht ein Bad nehmen, bevor du ins Bett gehst?
Hubiera sido mejor que le preguntaras qué camino tomar. Es wäre besser gewesen, wenn du ihn gefragt hättest, welchen Weg du nehmen sollst.
¿Puedo tomar un poco más de leche? Darf ich noch ein bisschen Milch haben?
¿Dónde puedo tomar un tour de la ciudad? Wo kann man hier eine Stadtführung bekommen?
Tengo que tomar medicinas. Ich muss Medikamente nehmen.
Puedes tomar todo lo que quieras. Du kannst alles nehmen, was du willst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !