Exemples d’usage de "tomar café" en espagnol avec traduction en allemand

<>
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Me muero por tomar un café. Ein Königreich für einen Kaffee.
¿Vamos a tomar un café? Gehen wir einen Kaffee trinken?
No suelo tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Quiero tomar un café. Ich möchte einen Kaffee trinken.
¿Queréis tomar té o café? Wollt ihr Tee oder Kaffee?
Me gustaría tomar una taza de café. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.
Querría tomar un poco de té o café. Ich würde gerne etwas Tee oder Kaffee trinken.
No me gusta el café frío. Ich mag keinen kalten Kaffee.
En los EEUU me solían tomar por chino. In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.
Gracias al café, no me quedé dormido durante el aburrido concierto. Dank des Kaffees bin ich während dem langweiligen Konzert nicht eingeschlafen.
Prefiero caminar que tomar el bus. Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.
Había olor a café fresco en el aire. Frischer Kaffeeduft lag in der Luft.
Me gustaría tomar algo. Ich hätte gern etwas zu trinken.
¿Bebes café? Trinkst du Kaffee?
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C. Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada. Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.
Prefiero el café al té. Mir ist Kaffee lieber als Tee.
Si nos apuramos, puede ser que logremos tomar el tren de las siete. Wenn wir uns beeilen, kann es sein, dass wir den Sieben-Uhr-Zug noch erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !