Exemples d'utilisation de "tuvimos que" en espagnol

<>
Tuvimos que quitarnos los zapatos antes de entrar en la casa. Wir müssen die Schuhe ausziehen, bevor wir das Haus betreten.
No fue culpa nuestra... todos tuvimos que hacerlo. Wir waren nicht schuld daran... Wir mussten alle es tun.
No queríamos ir, pero tuvimos que hacerlo. Wir wollten nicht gehen, aber wir mussten.
Es una pena que no visitáramos a Tom cuando tuvimos la ocasión. Es ist schade, dass wir Tom nicht besucht haben, als wir die Gelegenheit hatten.
Eso es lo que hay. So ist es.
Ese año tuvimos un verano muy cálido. Wir hatten dieses Jahr einen sehr heißen Sommer.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
Tuvimos problemas para entrar a la disco. Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
Tuvimos una tarde agradable. Wir hatten einen angenehmen Abend.
Hace días que no duermo. Ich schlafe seit Tagen nicht.
Tuvimos temperaturas relativamente constantes durante toda la semana. Während der gesamten Woche hatten wir relativ beständige Temperaturen.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
Tuvimos un terremoto ayer por la noche. Gestern Abend hatten wir ein Erdbeben.
Eso no es lo que estoy buscando. Das ist nicht das, wonach ich suche.
Tuvimos unas maravillosas vacaciones en Suecia. Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Tuvimos una pelea de bolas de nieve. Wir veranstalteten eine Schneeballschlacht.
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando. Haben Sie Geduld! Bald finden Sie, was Sie suchen.
Tuvimos niebla densa en Londres. Wir hatten dichten Nebel in London.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !