Exemples d'utilisation de "venir obligado" en espagnol

<>
En caso de que yo no pueda venir, te llamaré de antemano. Falls ich nicht kommen kann, werde ich dich anrufen.
No estás obligado a ayudarnos. Du bist nicht verpflichtet, uns zu helfen.
Nadie lo vio venir. Niemand hat es kommen sehen.
Todo jugador está obligado a mantener las reglas. Alle Spieler sind gezwungen, sich an die Regeln zu halten.
¿Por qué él no puede venir? Warum darf er nicht kommen?
Yo fui obligado a hacer el trabajo solo. Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen.
¿A qué hora tengo que venir? Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Usted no está obligado de ninguna manera a ayudarnos. Sie sind keinesfalls verpflichtet, uns zu helfen.
Lamento que no pueda venir esta tarde. Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können.
Ellos estaban desilusionados de que no pudieras venir. Sie waren enttäuscht, dass du nicht kommen konntest.
Él dice que no va a venir. Er sagt, dass er nicht kommt.
¿Puedes venir a la fiesta? Kannst du zur Party kommen?
Él me prometió venir a las cuatro. Er hat mir versprochen, um vier zu kommen.
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
Es una pena que Tom no pudiera venir a nuestra fiesta. Es war schade, dass Tom nicht zu unserer Party kommen konnte.
Es una pena que no vaya a venir. Es ist schade, dass Sie nicht kommen.
¿Puedes venir a recogerme? Kannst du mich abholen?
Ella no pudo venir a causa de la enfermedad. Wegen Krankheit konnte sie nicht kommen.
Es una verdadera pena que no puedas venir. Es ist wirklich schade, dass du nicht kommen kannst.
Favor de explicar por qué no puede usted venir. Bitte erklären Sie, warum Sie nicht kommen können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !