Exemples d'utilisation de "única razón" en espagnol
La única razón por la que Tom fue a la fiesta es que esperaba que Mary estuviera allí.
The only reason Tom went to the party was that he expected Mary to be there.
La única razón por la que Fernando de Magallanes pudo declarar que había sido el primer hombre en atravesar navegando todos los meridianos del mundo es que Cristóbal Colón había decidido nadar.
The only reason why Ferdinand Magellan could claim to be the first man to sail across all of the world's meridians was because Christopher Columbus had chosen to swim.
La única cosa en el mundo que uno nunca puede recibir o dar demasiado es el amor.
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.
Por alguna extraña razón, hablo con mis perros con acento irlandés.
For some strange reason I talk to me dogs with an Irish accent.
Hay más cosas que las que puede comprender la razón.
There are more things than what reason can understand.
Eres la única persona que conozco a la que no le gustan los plátanos.
You're the only person I know that doesn't like bananas.
La única cosa que en realidad le importaba al profesor eran sus estudiantes.
The only thing that the teacher was really caring about was his students.
Lo más única que es cada persona, lo más que contribuye a la sabiduría de los otros.
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité