Exemples d'utilisation de "A pesar del" en espagnol avec la traduction "in spite of"
A pesar del acoso del tirano, el héroe prosiguió valientemente la pelea.
In spite of the tyrant’s persecution, the hero valiantly carried on the struggle.
Ella fue a la escuela a pesar del dolor que sentía en su pierna derecha.
She went to school in spite of the pain in her right leg.
A pesar de nuestro apoyo, decidió tirar la toalla.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
A pesar de los ánimos que le dábamos decidió rendirse.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
A pesar de ser insultado, él consiguió mantener su temperamento.
In spite of being insulted, he managed to keep his temper.
A pesar de ser peligroso, el montañismo es muy popular.
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
Ellos se negaron a hablar conmigo a pesar de mi insistencia.
They refused to talk to me in spite of my earnest request.
A pesar de que ella es rica, dice que es pobre.
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
A pesar de nuestras felicitaciones, frunció el ceño y dio la espalda.
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Mi tío siguió bebiendo a pesar de los consejos de su médico.
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité