Exemples d'utilisation de "Centro Médico" en espagnol

<>
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Por favor, ¿cómo puedo llegar al centro? Please, how can I get to the center?
Llama al médico de inmediato. Call the doctor right away.
He estado en el centro comercial. I've been to the mall.
Ella pensaba que yo fuera médico. She thought that I was a doctor.
Mis amigos y yo somos voluntarios en el centro de la comunidad este fin de semana. My friends and I are volunteering at the community center this weekend.
Él está orgulloso de no haber ido nunca al médico. He is proud of not having consulted a doctor.
Me gusta comprar en ese centro comercial. I like to shop at that department store.
La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados. The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
Donde antes estaba la frontera de la ciencia, ahora se encuentra su centro. Where the frontier of science once was is now the centre.
Es necesario que veas a un médico. It is necessary that you see a doctor.
Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh! I have an itch right in the middle of my back and I can't reach it. Arrgghh!
Es un famoso médico. He is famous as a doctor.
Estaba haciendo algunas compras en el centro. I was doing some shopping downtown.
Su médico le dijo que no bebiera alcohol. His doctor told him not to drink alcohol.
El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Por la noche estaba triste porque había comido anchoas. Por la mañana el médico me animó, ¿por qué debería estar triste? Después de todo, yo me comí las anchoas, las anchoas no me comieron a mí. During the evening I've been sad as I've eaten anchovy. In the morning the doctor cheered me up; why did I have to be sad? After all, it was I who ate the anchovy, and not the anchovy that ate me.
El síndrome de París es una clase de choque cultural. Es un término psiquiátrico usado para describir a los extranjeros que empiezan a vivir en París seducidos por la imagen de la ciudad como centro de la moda, no se adaptan bien a las costumbres locales ni culturales, pierden su equilibrio mental y muestran síntomas parecidos a los de la depresión. The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
Los doctores ocupan equipo médico. Doctors use medical equipment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !