Exemples d'utilisation de "Derramé" en espagnol
Derramé agua sobre mi teclado. Tengo que comprar uno nuevo.
I spilled water on my keyboard. I must buy a new one.
La chica derramó algunas lágrimas cuando su padre murió.
The girl shed some tears when her father died.
Nadie va a derramar ni una lágrima si se destruye este viejo edificio.
Nobody's going to shed any tears if that old building gets torn down.
Puedes ponerte mi bufanda mientras no le derrames nada encima.
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.
Ves las palabras que he tecleado en la pantalla, pero no ves las lágrimas que he derramado en el teclado.
You see the words that I typed on the screen, but you can't see the tears that I shed over the keyboard.
400,000 galones de petróleo se derramaron fuera del oleoducto.
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
400,000 galones de aceite se derramaron fuera de la tuberia.
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline.
—¡¿Pero dónde estás, Dima?! —preguntó Al-Sayib, cogiendo una toalla para secar la Fanta derramada.
"Just where are you, Dima?!" Al-Sayib asked, getting a towel to wipe the spilled Fanta.
Asegúrate de derramar toda tu comida y actuar incorrectamente, ¡así parezca que yo estoy ahí!
Make sure you spill all your food and act inappropriately, so it seems like I'm there!
Esta noticia le puso a Al-Sayib tan furioso que otra vez derramó su Fanta.
This news made Al-Sayib so furious that he once more spilled his Fanta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité