Exemples d'utilisation de "En lugar de" en espagnol
Ellos decidieron adoptar un niño en lugar de tener uno propio.
They decided to adopt a child rather than having one of their own.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
I may give up soon and just nap instead.
El valor de un hombre reside en lo que es en lugar de lo que tiene.
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
Siempre que estoy triste dejo de estarlo y en lugar de eso comienzo a ser fantástico.
Whenever I'm sad, I stop being sad and start being awesome instead.
Las parejas ancianas a menudo prefieren dinero en efectivo en lugar de regalos porque ni necesitan ni tienen sitio para ellos.
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.
Entre los intérpretes de oboe hay aquellos que en lugar de buscar una caña que les acomode, encuentran más rápido hacerse una propia.
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.
En lugar de eso, ellos detectan sonidos por medio de sus lenguas y sienten las vibraciones a través de órganos sensitivos en el cráneo.
Instead, they detect sounds through their tongues and feel vibrations through sense organs in the skull.
Peter era un altruista jugador de vídeo juegos; él le entregaba artículos a la gente que los necesitaba, en lugar de venderlos por beneficios personales.
Peter was an altruistic video game player; he would give items to people who needed them, rather than selling them for personal profit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité