Exemples d'utilisation de "Finalmente" en espagnol

<>
Finalmente, el enemigo se rindió. The enemy finally gave in.
Me tomó bastante tiempo, pero finalmente logré convencerlo. It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Su deseo finalmente se cumplió. His wish was realized at last.
Finalmente, se le olvidó el incidente. Eventually, he forgot about the incident.
Después de todo finalmente me decidí a venir aquí. I made up my mind to come here after all.
Finalmente, ella se fue a Estados Unidos. Lastly, she went to America.
Finalmente tengo mi propio coche. Finally, I have my own car.
Finalmente estaba frente a su enemigo. He was face to face with his enemy at last.
Trabajó tan duro que finalmente se enfermó. He worked so hard that eventually he made himself ill.
Él finalmente concluyó el trabajo. He finally accomplished the work.
Finalmente encontré la respuesta a la pregunta. At last, I found out the answer to the question.
Él fue finalmente sentenciado a cinco años de prisión por ese violento crimen. He was eventually sentenced to five years in prison for that violent crime.
Tom finalmente dejó de fumar. Tom finally gave up smoking.
Hambrientos y sedientos, finalmente alcanzamos la posada. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Tom finalmente resolvió el crucigrama. Tom finally solved the puzzle.
Finalmente, él se dio cuenta de sus errores. At last, he realized his mistakes.
Finalmente cedieron ante su enemigo. Finally they gave in to their enemy.
Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella. At long last he made up his mind to propose to her.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Él ha decidido casarse finalmente. He finally decided to get married.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !