Exemples d'utilisation de "Fondo" en espagnol

<>
Traductions: tous57 bottom28 fund8 background5 rear1 autres traductions15
La policía registró el local a fondo. The police searched the premises thoroughly.
Inspecciona a fondo los arbustos donde podría estar escondiéndose el enemigo. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Revisa a fondo los arbustos donde el enemigo podría estar escondiéndose. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Él conoce esta ciudad a fondo. He knows this town inside out.
En el fondo, tienes toda la razón. Basically, you're absolutely right.
En el fondo, tenés toda la razón. Basically, you're absolutely right.
No pude entender el fondo de su discurso. I couldn't get the point of his speech.
Usé una foto de mi perro como fondo de pantalla. I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
Esa escena estaba guardada en el fondo de sus recuerdos. This scene was stored in the back of your mind.
Nos tenemos que esforzar en ir más al fondo del asunto. We must make an effort and go deeper into the matter.
Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte. Oil has been discovered under the North Sea.
Me han dicho que eres una corredora de fondo muy buena. I heard, that you are great in long distance races.
Aunque a la gente le gusta centrarse en las diferencias, creo que en el fondo es lo mismo. Although people like to focus on the differences, I think that on the whole it's the same.
Me gusta ese fondo de pantalla de Marilyn Monroe que tienes en el portátil porque me recuerda muchísimo a ti cuando me pones esos ojitos. I like this wallpaper of Marilyn Monroe you have on your laptop because it reminds me a lot of you when you lay your little eyes on me.
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte. Women in their hearts think that men are intended to earn money so that they may spend it, if possible during their husband’s lifetime, but at any rate after his death.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !