Exemples d'utilisation de "Llegué" en espagnol avec la traduction "come"

<>
¿Quién soy? ¿Cómo llegué a existir? Who am I? How did I come to be?
Llegué a Japón por primera vez. I came to Japan for the first time.
Llegué a la misma decisión que tú. I came to the same decision as you.
Cuando llegué a Japón quemé las naves. When I came to Japan, I burned my bridges.
Ken estaba leyendo cuando llegué a casa. Ken was reading when I came home.
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. I came to the conclusion that something was wrong.
Llegué a la conclusión de que había sido engañado. I came to the conclusion that I had been deceived.
Lo que más me ha sorprendido desde que llegué a Japón es la gran cantidad de máquinas expendedoras que hay. The thing that most surprised me since coming to Japan is how many vending machines there are.
Tras muchos años de reflexión, yo llegué a la conclusión de que para cada humano, el significado de la vida consiste precisamente en: encontrar el significado de la vida. Cada uno de nosotros es un individuo único. Y cada uno de nosotros lleva consigo la capacidad de encontrar y cumplir una única misión en su vida. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
Él no siempre llega tarde. He doesn't always come late.
¿Ha llegado ya el correo? Has the mail come yet?
Ella ha llegado la última. She came last.
Vamos, ha llegado el autobús. Come on, the bus is here.
El Sr. Smith ha llegado. Mr. Smith has come.
Debí haber llegado más temprano. I should have come earlier.
Lo siento, he llegado tarde. I'm sorry. I came late.
Acaba de llegar a casa. He has just come home.
Necesitamos llegar a un acuerdo. We need to come to an agreement.
El bus debe llegar pronto. The bus should be coming soon.
Acabo de llegar del colegio. I have just come back from school.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !