Exemples d'utilisation de "Llevar" en espagnol

<>
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis. You tried to carry out the plan but you didn't succeed.
Al llevar a cabo el plan, deberías haber pensado en todas las posibles dificultades. In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
Diga cuál le gustaría llevar. Say which one you would like.
Debo llevar mi reloj a reparación. I must have my watch repaired.
Soy demasiado egocéntrico para llevar una relación amorosa. I'm far too egocentric to maintain a romantic relationship.
Su salario le permite llevar una vida confortable. His salary enables him to live in comfort.
Ya no me puedo llevar bien con los vecinos. I can't get along with the neighbors any more.
¿Te importaría llevar esta carta al correo por mí? Would you mind mailing this letter for me?
¿Crees que puedes llevar tu idea a la práctica? Do you think that you can put your idea into practice?
Mi sueño es llevar una vida tranquila en el campo. I dream of a quiet life in the country.
Él no tiene las habilidades para llevar bien ese trabajo. He doesn't have the necessary skills for that job.
Tom dice que puede llevar una vida decente como músico callejero. Tom says he can make a decent living as a sidewalk musician.
Llevar una pequeña linterna en tu bolsillo puede llegar a ser útil. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Pienso que Tom podría llevar a cabo casi cualquier cosa que decidiera hacer. I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.
"Voy a llevar a mi perro para que lo conozcas." "¡¿Qué?! ¡No te atrevas a traer ese animal aquí!" "I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !