Exemples d'utilisation de "Observé" en espagnol avec la traduction "observe"

<>
Traductions: tous33 observe19 watch13 notice1
Observé que ya había oscurecido. I observed that it had already got dark.
Ella observa a mi buen amigo. She observes my good friend.
A Tom le gusta observar aves. Tom likes to observe birds.
Debes observar las reglas del dormitorio. You must observe the rules of the dormitory.
Ella observaba como vuelan las mariposas. She observed how butterflies fly.
Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones. Observe all warnings, precautions and instructions.
La mujer observa y el hombre piensa. The woman observes and the man thinks.
Las mujeres observan y los hombres piensan. Women observe and men think.
Es necesario que todos observen estas reglas. It is necessary that everybody observe these rules.
Él observó muchos tipos de criaturas allí. He observed many types of creatures there.
Observa su reacción facial cuando mencionamos un premio. Observe his facial reaction when we mention a price.
El pirata observaba el mar con su catalejo. The pirate was observing the sea with his monocular.
Nos interesa observar las costumbres de las diferentes regiones. We're interested in observing the customs of different regions.
El niño observó los pájaros durante todo el día. The boy observed the birds all day.
Las estrellas intergalácticas se pueden observar sólo con instrumentos ópticos. Extragalactic stars can only be observed with optic instruments.
El hombre solitario se contenta con observar a las hormigas. The lonely man derives pleasure from observing ants.
Por favor abróchense el cinturón de su asiento y observen la señal de "NO FUMAR" hasta que se apague. Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
La historia es como la física cuántica, el observador influye en el acontecimiento observado. ¿Es el asesinato de Kennedy una partícula o una onda? History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !