Exemples d'utilisation de "Ocurre" en espagnol avec la traduction "occur"
Como también fuera de India, el crecimiento ocurre más comúnmente a pesar del gobierno más que por el gobierno.
As elsewhere in India, growth most often occurs despite the government rather than because of it.
Y es solo un paso muy corto desde ahí, hasta la percepción que ocurre en ausencia de toda señal inmediata, y que tiene que catalogarse de extrasensorial.
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.
"Esta conversación nunca ocurrió." - "¿Qué conversación?"
"This conversation never occurred." - "What conversation?"
El año pasado ocurrieron muchos accidentes automovilísticos.
A lot of car accidents occurred last year.
¿Nunca se les ocurrió que les castigarían?
Didn't it ever occur to them that they would be punished?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité