Exemples d'utilisation de "Realmente" en espagnol

<>
Oh, ahora es realmente extraño... Uh, now it's really weird...
¿Qué haces realmente en la oficina? What do you actually do in the office?
La belleza artística del jardín es realmente asombrosa. The artistic beauty of the garden is truly amazing.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? You really are lucky, aren't you?
No puedo creer que realmente quedaras en Harvard. I can't believe that you actually got into Harvard.
Puede que no deba decírtelo, pero estoy realmente fascinado por tu belleza. Maybe I shouldn't tell you this, but I am truly mesmerized by your beauty.
Ahora, esto es realmente importante. Now, this is really important.
No puedo creer que realmente hayas hecho algo así. I can't believe you actually did something like that.
Nos lo pasamos realmente bien. We had a really good time.
Su declaración se correspondía con lo que realmente había sucedido. His statement corresponded to what actually took place.
La fiesta fue realmente aburrida. The party was really boring.
Tom realmente no vive dentro de los límites de la ciudad de Boston. Tom doesn't actually live within Boston city limits.
El resultado fue realmente satisfactorio. The result was really satisfying.
No temas, al principio puede parecer intimidante, pero él es realmente una persona muy amigable. Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
Hoy día estoy realmente cansado. I'm really tired today.
Aun si tus frases fueran realmente sin sentido, al menos tienes la suerte de poder formar frases hermosas. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Este libro es realmente viejo. This book is really old.
Eres la única persona que conozco además de mí que está realmente interesada en este tipo de cosas. You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.
Yo realmente estaba muy feliz. I was really very happy.
Una toma de tierra inadecuada puede hacer que agarrar un microfono te mate. Bastantes cantantes realmente han muerto así. Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !