Exemples d'utilisation de "Sin embargo" en espagnol

<>
Sin embargo puede usted imaginarse qué pasa, probablemente. You can probably guess what happens though.
Él le disparó al pájaro, sin embargo falló. He shot at the bird, but missed it.
Esta chica sonríe continuamente, sin embargo no es feliz. This girl is smiling contantly, but she isn't happy.
Sin embargo, el niño se quedó lejos por un largo tiempo. But the boy stayed away for a long time.
Él era enormemente respetado; sin embargo su hijo era mucho más criticado. He was greatly respected; while his son was as much despised.
Formatear una computadora es un proceso simple, sin embargo es caro. En Brasil, llega a costar $50. Formatting a hard disk is a simple process, though expensive. It can cost up to $50 in Brazil.
La educación es algo admirable, sin embargo, es bueno recordar de vez en cuando, que nada que valga la pena saber se puede enseñar. Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.
Una aterradora película de terror es solo una película. Todo se acaba una vez que apagas la pantalla, sin embargo la vida... estás atrapado en ella. A scary horror movie is only a movie. Once you turn off the screen it's all over, but life...you're stuck in it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !