Verwendungsbeispiele von "Te levantas" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
¿Te levantas a las seis? Do you get up at six?
¿A qué hora te levantas? What time do you get up?
¿A qué hora te levantas los domingos? What time do you get up on Sundays?
¿A qué hora te levantas todos los días? What time do you get up every day?
Si te levantas temprano te sentirás mucho mejor. If you get up early, you will feel so much the better.
Tú no te levantas tan pronto como tu hermana. You don't get up as early as your sister.
No te levantas tan pronto como tu hermana, ¿verdad? You don't get up as early as your sister, do you?
¿A qué hora te levantas en días de clase? What time do you get up on schooldays?
¿A qué hora te levantas en días de trabajo? What time do you get up on workdays?
"¿A qué horas te levantas?" "Me levanto a las ocho." "When do you get up?" "I get up at eight."
"¿A qué horas te levantas?" "A las 8 de la mañana." "When do you get up?" "At 8 in the morning."
Hoy me he levantado pronto. Today I got up early.
Una mujer se levantó repentinamente. Suddenly, a young woman stood up.
Levantarse temprano era su costumbre. It was his habit to rise early.
Se levantó un fuerte viendo. A strong wind arose.
¡No nos levantemos temprano mañana! Let’s not get up early tomorrow!
Él se levantó cuando entré. He stood up when I went in.
Se levantó de su asiento. He rose from his seat.
Por favor, no se levante. Please don't get up.
Todos se levantaron a la vez. They all stood up at the same time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!