Exemples d'utilisation de "Toque" en espagnol

<>
No toque la pintura fresca. Don't touch the wet paint.
Te daré un toque hoy. I'll give you a ring on today.
No dejes que lo toque. Don't let him touch it.
Esta toalla es áspera al toque. This towel is rough to the touch.
No quiero que él me toque. I don't want him to touch me.
Tom no quiere que Mary lo toque. Tom doesn't want Mary to touch him.
¿Qué tal si añadimos un toque de pimienta? How about adding a touch of pepper?
¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Las percusiones le dan un buen toque a la melodía. Percussion gives a nice touch to the melody.
Toque la base de la lámpara una vez para prenderla y dos veces para apagarla. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
A menudo toca la guitarra. He often plays the guitar.
¡No me toques, me ensuciarías! Don't you touch me, you'd make me dirty!
Basta con tocar el botón. You have only to touch the button.
Toqué el timbre y esperé. I rang the bell and waited.
Sentí algo tocar los pies. I felt something touch my feet.
No toques mis libros con las manos sucias. Don't handle my books with dirty hands.
En Francia no tocamos a los que empiezan incendios, pero perseguimos a los que suenan la alarma. In France, we leave alone those who start fires, but we persecute those who sound the alarm.
¿Te tocó la lotería? ¡Imposible! You won the lottery? No way!
Toca el piano de oído. He played piano by ear.
¡No toques eso! ¡Está afilado! Don't touch that! It's sharp!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !