Exemples d'utilisation de "a la hora de" en espagnol
El actor tiene que estar preparado a la hora de personificar un personaje.
The actor must be prepared at the time of personifying a character.
Deberías tener cuidado a la hora de escoger a tus amigos.
You should be careful in choosing friends.
El audaz caballero no titubeó a la hora de dar la ofensiva.
The bold knight didn't hesitate at the time to go onto the offensive.
¿Cuál es el conocimiento más necesario a la hora de salir a la sociedad?
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
Debemos tener en cuenta a nuestra mascota a la hora de hacer un viaje.
We must take our pet into account when we make a trip.
Los reporteros no titubean a la hora de entrometerse en la privacidad de otras personas.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
No es mucho pedir que llegues a clases a la hora.
It's not too much to ask you to come to class on time.
Hoy a la hora del almuerzo, nuestro restaurante de siempre estaba cerrado por un funeral en la familia.
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
Cuando yo era niño, el momento más doloroso del día era la hora de comer.
When I was a child, the most painful time of the day was mealtime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité