Exemples d'utilisation de "a lo lejos" en espagnol

<>
Traductions: tous15 in the distance8 autres traductions7
Escuchamos disparos a lo lejos. We heard shots in the distance.
Vi una cabaña a lo lejos. I saw a cottage in the distance.
Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos. We heard tigers roaring in the distance.
Vimos la torre a lo lejos. We saw the tower in the distance.
Puedo ver un barco a lo lejos. I can see a ship in the distance.
Pude ver su figura a lo lejos. I caught sight of her figure in the distance.
Ella oyó a un perro ladrar a lo lejos. She heard a dog barking in the distance.
Pueden ver a lo lejos las ruinas de la antigüedad. You can see the ancient ruins in the distance.
Vimos una luz a lo lejos. We saw a light far away.
Vimos otro barco a lo lejos. We saw another ship far ahead.
He visto una luz a lo lejos. I saw a light far away.
Vista a lo lejos, ella parecía una mujer de unos cincuenta. Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.
Vista a lo lejos, la roca se parecía a un rostro humano. Seen at a distance, the rock looked like a human face.
Ella se quedó plantada allí incluso después de que el tren no se viera a lo lejos. She stood there even after the train was out of sight.
Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites. The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !