Exemples d'utilisation de "a través de" en espagnol
Me gustaría conducir a través de EUA en un convertible.
I'd like to drive across the USA in a convertible.
Me gustaría ir en un convertible a través de los Estados Unidos.
I'd like to drive across the USA in a convertible.
El sol sonreía a través de la ventana todas las mañanas.
The Sun smiled through the window every morning.
¿Qué tan fácil sería excavar un túnel a través de ella?
How easy would it be to bore a tunnel through it?
¿Alguna vez has caminado a través de un cementerio a medianoche?
Have you ever walked through a graveyard at midnight?
La lluvia estaba goteando a través de una gotera en el techo.
The rain was dripping through a leak in the roof.
"Estoy en la sopa", reportó la mosca a través de su walkie-talkie.
"I am in the soup," reported the fly through its walkie-talkie.
Tom trató de ver a través de la rendija, pero no consiguió ver nada.
Tom tried to look through the keyhole, but couldn't see anything.
Algunas personas buscan explicar la veracidad de la Biblia a través de la ciencia.
Some people try to explain the truth of the Bible through science.
Las lenguas no están grabadas en piedra. Las lenguas viven a través de todos nosotros.
Languages are not carved in stone. Languages live through all of us.
La gente solitaria perpetua su propia soledad a través de su miedo a los demás.
Lonely people perpetuate their own loneliness through their fear of others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité