Exemples d'utilisation de "año natural" en espagnol
La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.
The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State.
Si no suspendo, conseguiré mi carné de conducir antes de Año Nuevo.
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
El año pasado pasé tanto tiempo solo que casi se me olvidó cómo comunicarme de una manera eficaz con los otros.
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.
The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards.
El canto le es tan natural como el volar para los pájaros.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año.
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November and December are the twelve months of the year.
Si lo que tú dices es verdad, lo natural es que él tenga una coartada.
If what you say is true, it follows that he has an alibi.
No es probable que nuestra compañía obtenga beneficios este año.
It's unlikely that our company will make a profit this year.
"Ella nunca juzgaría sus propios logros, pero ha tenido éxito consiguiendo lo que se había propuesto hacer en su primer año", dice la fuente.
"She would never judge her own accomplishments, but she has succeeded in achieving what she set out to do in her first year," the source said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité