Exemples d'utilisation de "acabo" en espagnol

<>
Acabo de ir al banco. I've just been to the bank.
Acabo de lavar el coche. I have just washed the car.
Acabo de cortarme un dedo. I just cut my finger.
Acabo de limpiar mi cuarto. I have just cleaned my room.
Acabo de llegar al aeropuerto. I've just arrived at the airport.
Acabo de leer este libro. I have just read this book.
Acabo de volver de allí. I just came from there.
Acabo de recibir tu carta. I just received your letter.
Acabo de darme una ducha. I just took a shower.
Acabo de llegar del colegio. I have just come back from school.
Recién acabo de terminar mi trabajo. I got through with my work just now.
Acabo de ver una estrella fugaz. I just saw a shooting star.
Acabo de proponer una nueva versión. I just proposed a new version.
Acabo de oír un rumor inquietante. I've just heard a disturbing rumor.
Acabo de comenzar a estudiar esperanto. I’ve started learning Esperanto.
Repite lo que acabo de decirte. Repeat what I have just told you.
Me acabo de pinchar una rueda. I got a flat tire.
Acabo de volver de la escuela. I have just come back from school.
Acabo de comprar algo de cartón. I just bought some cardboard.
Acabo de empezar a jugar al tenis. I've just started playing tennis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !