Exemples d'utilisation de "además" en espagnol avec la traduction "also"
Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología.
Apart from languages, I'm also interested in technology.
Ella no solo es hermosa, además es amable con todos.
She is not only beautiful but also kind to everybody.
Mis aficiones no solo son muy diversas sino además útiles.
My hobbies are not only wide-ranging but also useful.
No solo se negó a ayudarme, sino que además me regañó.
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
Esta vez, el examen no era sólo difícil, sino que además, las preguntas eran ambiguas.
This time, the exam was not just difficult, but also, the questions were ambiguous.
Ellos pasaban demasiado tiempo en Internet debido a que tenían un problema subyacente que además causaba que desatendieran a su hijo.
They used the Internet too much because they had some underlying problem that also caused them to neglect their child.
Cuando estás a punto de tener exámenes, hacer pesas alivia la tensión, y es bueno además para la mente y el cuerpo.
When you're about to have exams, lifting weights really does relieve stress, and it's also good for your mind and body.
Ella solicitó un trabajo a la compañía que además de haber sobornado a funcionarios locales también había causado enormes problemas a su familia.
She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité