Exemples d'utilisation de "aguantar" en espagnol

<>
No puedo aguantar este dolor. I can't bear this pain.
Veamos quién puede aguantar más. Let's see who can hold out the longest.
¡Qué lástima sólo aguantar la vida en vez de disfrutarla! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
¿Durante cuánto tiempo puedes aguantar la respiración? How long can you hold your breath?
Este bus puede aguantar a cincuenta personas. This bus can hold fifty people.
No aguanto trabajar con él. I can't bear to work with him.
Estos estantes no aguantan tantos libros. These shelves cannot support so many books.
No aguantaba estar separado de ella. He couldn't bear to be apart from her.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre. I can't bear the inconvenience of country life.
El hielo es tan fino, que no aguantaría tu peso. The ice is so thin that it won't bear your weight.
No puedo aguantar su descortesía. I can't stand his impoliteness.
No puedo aguantar el frío. I cannot stand the cold.
No puedo aguantar su mala educación. I can't stand his impoliteness.
No podía aguantar más ese ruido. I couldn't put up with that noise any longer.
Tom apenas podía aguantar el dolor. Tom could hardly stand the pain.
¡No puedo aguantar estar recluido en esta cárcel! I can't stand being cooped up in this prison!
No puedo aguantar el ruido de la calle. I can't stand the noise from the street.
Es difícil para nuestros ingresos aguantar con la inflacción. It's difficult for our income to keep up with inflation.
Me gusta Sandra, pero no puedo aguantar a sus niños. Sandra I like, but her children I can't stand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !