Exemples d'utilisation de "aparentemente" en espagnol

<>
Traductions: tous14 apparently13 apparent1
Aparentemente, el autobús está retrasado. Apparently, the bus is late.
¡Aparentemente el hielo es letal! Apparently ice is lethal!
Aparentemente el iPod nano tiene buen sonido. Apparently the iPod nano has good sound.
Aparentemente, Tom creyó lo que dijo Mary. Tom apparently believed what Mary said.
Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses. Apparently, we'll be getting a raise within two months.
Aparentemente, no hay nada que no pueda pasar hoy. Apparently, there is nothing that cannot happen today.
Aparentemente, Tom no hizo lo que él dijo que haría. Tom apparently didn't do what he said he would do.
Aparentemente, el asesinato se perpetró en una habitación cerrada con llave. Apparently, the murder happened in a locked room.
Aparentemente, Tom no quería ir a la boda de Mary y John. Tom apparently didn't want to go to Mary and John's wedding.
El lago estaba rodeado por una cerca, aparentemente por motivos de seguridad. The lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.
Aparentemente, Tom es alguna clase de genio cuando se trata de música. Tom is apparently some kind of genius when it comes to music.
Aparentemente, en esta biblioteca hay libros preciosos que el dinero no puede comprar. Apparently in this library are precious books that money can't buy.
La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos. The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies.
Era aparente que no había salida. It was apparent that there was no way out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !