Exemples d'utilisation de "bastante a veces" en espagnol
A veces es difícil ser discreto y honesto al mismo tiempo.
Sometimes it's hard to be tactful and honest at the same time.
A veces me da la impresión de que nunca llegaremos a un acuerdo.
Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
A veces me siento somnoliento temprano por la mañana.
I sometimes feel drowsy in the early afternoon.
César Chávez pidió a los manifestantes que se mantuvieran pacíficos aunque los dueños de las granjas y sus seguidores a veces usaran la violencia.
Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.
A veces me escapo de mi oficina y me tomo una taza de café.
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.
A veces los niños le gastaban bromas al profesor.
Sometimes the boys would play a joke on the teacher.
Los hablantes nativos a veces cometen errores, pero generalmente no son los mismos errores que cometen los que no son nativos.
Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité