Exemples d'utilisation de "beneficio no realizado" en espagnol

<>
Él recibió una gran suma como beneficio del seguro. He received a large sum in insurance benefit.
Si en toda tu vida te abstienes de asesinar, robar, fornicar, cometer perjurio, blasfemar y faltar al respeto a tus padres, tu iglesia o tu rey, eres convencionalmente considerado alguien que merece admiración moral, incluso si no has realizado ninguna acción generosa o amable o útil. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Se le concedió el beneficio de la duda. He was given the benefit of the doubt.
Él no ha hecho una grabación ni ha realizado un concierto por muchos años. He hasn't made a record or had a concert for many years.
Tom le dio a Mary el beneficio de la duda. Tom gave Mary the benefit of the doubt.
Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días! Phileas Fogg had won his wager. He had made his journey around the world in eighty days!
Por ahora debemos otorgarle el beneficio de la duda. For the time being, we must give him the benefit of the doubt.
Quisiera agradecer a la plantilla de ambas organizaciones por el trabajo realizado. I'd like to thank the staff of both organization for all the work done.
Será por nuestro mutuo beneficio seguir el plan. It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
Cuéntame todo acerca del viaje que has realizado. Tell me all about the trip you've made.
Deberemos seguir el plan por nuestro propio beneficio. It will be to our mutual benefit to carry out the plan.
Estaba satisfecho con el trabajo que había realizado. He was satisfied with the work he had done.
Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader.
¿Cuántas operaciones ha realizado el doctor Jackson este mes? How many operations has Dr. Jackson performed this month?
Su sueño se ha realizado por fin. His dream has come true at last.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !