Exemples d'utilisation de "buque de guerra" en espagnol

<>
Cada pistola creada, cada buque de guerra botado, cada misil disparado significa, al final, un robo a aquellos que tienen hambre y no se les da de comer, a aquellos que tienen frío y no se les viste. Este mundo armado no está simplemente gastando dinero. Está gastando el sudor de sus trabajadores, el genio de sus científicos, las esperanzas de sus niños. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Dime cómo vas a coger el buque de Mwanza a Bukoba. Tell me how you will take the steamer from Mwanza to Bukoba.
Se le formó un consejo de guerra por negligencia en el cumplimiento del deber. He was court-martialed for dereliction of duty.
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra. Peace has returned after three years of war.
La libertad, como la conocemos, no puede florecer en un país que está permanentemente en pie de guerra. La permanente crisis justifica el permanente control de todos y todo por las agencias centrales del gobierno. Liberty, as we all know, cannot flourish in a country that is permanently on a war footing, or even a near war footing. Permanent crisis justifies permanent control of everybody and everything by the agencies of central government.
¿Cuál es tu película de guerra favorita? What’s your favorite war movie?
Después de décadas de guerra civil, el orden fue restablecido. After decades of civil war, order was restored.
La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución. History is like a waltz, eternally following the three steps of war, peace and revolution.
Antes éramos enemigos, pero hemos enterrado el hacha de guerra y ahora nos llevamos bien. At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.
En tiempo de guerra se puede dar la anarquía. Anarchy can happen during wartime.
Roosevelt fue un héroe de guerra. Roosevelt was a war hero.
Me opongo a cualquier tipo de guerra. I'm opposed to any type of war.
La marcha fue dirigida por una banda de guerra. The parade was led by an army band.
En tiempos de guerra, cualquier hoyo es trinchera Any port in a storm
Durante la guerra, la gente pasó muchos apuros. During the war, people went through many hardships.
Es muy agradable cruzar el océano en buque. It is very pleasant to cross the ocean by ship.
Japón sabía que estaba ganando la guerra. Japan knew it was winning the war.
Ellos son víctimas de la así llamada guerra. They are victims of the so-called war.
Los Estados Unidos jamás le declararon la guerra a Hitler. Fue en el otro sentido. The USA never declared war on Hitler. It was the other way.
José dice que quiere morir antes de la Tercera Guerra Mundial. José says he wants to die before the Third World War.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !