Exemples d'utilisation de "código de leyes" en espagnol

<>
El código de país para llamar a Italia es 39. The country code for calling Italy is 39.
Él obtuvo un empleo en la Biblioteca de Leyes. He got a job at the Law Library.
Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso. All employees had to memorize the access code.
La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
El Demonio de Maxwell desafía las leyes de la termodinámica. Maxwell's Demon defies the laws of thermodynamics.
Tatoeba es código abierto. Tatoeba is open source.
Muchos países tienen leyes que prohíben fumar. Many countries have laws prohibiting smoking.
¿Cuál es tu juego de código abierto favorito? What's your favorite open source game?
Ellos desafiaron las leyes del rey. They defied the laws of the king.
En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto. In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
Debido a los cambios de las leyes del matrimonio canadienses, muchos estadounidenses homosexuales vinieron a Canadá a casarse. Because of the change in Canadian marriage laws, many American homosexuals came to Canada to get married.
¿Cuál es tu software de código abierto favorito? What's your favorite open source software?
No había leyes que dijeran qué podían o qué no podían hacer ellos. There were no laws saying what they could or could not do.
Sabe inglés, chino, esperanto y código morse. She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code.
No hay leyes sin excepción. Every law has its exception.
¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo? Would you be willing to share your code with me?
Siempre deberíamos acatar las leyes. We should always obey laws.
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código. If you want to put your banner on my site, just send me the code.
Estamos sujetos a las leyes de la naturaleza. We are subject to the laws of nature.
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público. But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !