Exemples d'utilisation de "cambie de idea" en espagnol
Tratamos de hacerlo cambiar de idea, pero no pudimos.
We tried to get him to change his mind, but couldn't.
Cambié de idea sobre lo de salir, y me quedé en casa.
I changed my mind about going out and stayed home.
No hay nada que yo pueda decir que hiciera cambiar a Tom de idea.
There's nothing I could ever say that would make Tom change his mind.
Quiero dejar claro que no he cambiado de idea.
I want to make it clear that I have not changed my mind.
No debí haber perdido mi tiempo tratando de convencer a Tom de cambiar de idea.
I shouldn't have wasted my time trying to convince Tom to change his mind.
Iba a intentar quedar en la Universidad de Tokyo, pero cambié de idea.
I was going to try to get into Tokyo University, but I've changed my mind.
Si el sol saliera por el oeste, no cambiaría de idea.
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité