Exemples d'utilisation de "camino adecuado" en espagnol
Algunas personas supersticiosas de Estados Unidos creen que si un gato negro cruza su camino, tendrán mala suerte.
Some superstitious people in America believe that if a black cat crosses your path, you'll have bad luck.
No es porque me desagrade el trabajo, sino porque no soy adecuado para él.
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
¡Si te gusta comer marisco, has venido al sitio adecuado!
If you like seafood, you've come to the right place!
Necesitamos una agencia caza talentos para encontrar al hombre adecuado para este puesto ejecutivo.
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino.
We didn't know the box had holes in it. We lost half of the load along the way.
Cualquier camino que tomes te llevará a la estación.
Whichever road you may take, it will lead to the station.
Habiendo encontrado a un huésped humano adecuado, un ambicioso Cuba Libre cantó una hermosa balada en el karaoke del bar.
Having found a suitable human host, an ambitious Cuba Libre sang a beautiful ballad at the karaoke bar.
Él tuvo un accidente de tráfico de camino al colegio.
He had a traffic accident on his way to school.
Escrito con un inglés sencillo, este libro es adecuado para principiantes.
Written in easy English, this book is suitable for beginners.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité