Exemples d'utilisation de "camino" en espagnol

<>
Nunca dejes camino por vereda A little thing in hand is worth more than a great thing in prospect
El tren está en camino. The train is coming.
No dejes camino por vereda A little thing in hand is worth more than a great thing in prospect
Él se ha ido camino a Canadá. He has set out for Canada.
Voy camino al teatro en la esquina. I am going to the theater on the corner.
El camino al éxito no conoce atajos. There is no shortcut to success.
No pongas tus cosas en el camino. Don't put your things in the passage.
No te des por vencido a medio camino. Don't give up halfway.
Tuve que correr el camino semi-perpendicular yo solo. I had to run all the step hill alone.
Sería mejor que te pusieras de camino de inmediato. You'd better set off at once.
No importa qué hagas, pero debes seguir el camino correcto. No matter what you do, you must follow the correct order.
Este camino está cerrado para el transporte de mercancías peligrosas. This street is closed for transports of dangerous goods.
Te vas a arrepentir si lo dejas a medio camino. I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
La felicidad no es el objetivo, si no que el camino. Happiness isn't the destination, happiness is the journey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !