Exemples d'utilisation de "característica técnica" en espagnol

<>
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño. Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Toda persona tiene derecho a la educación. La educación debe ser gratuita, al menos en lo concerniente a la instrucción elemental y fundamental. La instrucción elemental será obligatoria. La instrucción técnica y profesional habrá de ser generalizada; el acceso a los estudios superiores será igual para todos, en función de los méritos respectivos. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Su técnica fue única y totalmente asombrosa. His technique was unique and absolutely amazing.
Shougongsha es una antigua técnica china para determinar la virginidad de una mujer. Shougongsha is an old Chinese technique to test woman's virginity.
El violinista tiene una técnica excelente. The violinist has excellent technique.
Su técnica era absolutamente increíble. His technique was absolutely amazing.
Colón era conocido por usar la técnica del "ondea-la-bandera-blanca-y-entonces-abre-fuego", así ganó muchas batallas. Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.
La reanimación cardiopulmonar es una técnica de rescate muy fundamental en una situación de emergencia con otra persona. Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
Su técnica era la mejor. His technique was the best.
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica solamente a personal calificado. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !