Exemples d'utilisation de "cargado" en espagnol

<>
Él llegó cargado con flores y regalos. He came loaded with flowers and presents.
Tom estaba tan cargado de trabajo que se olvidaba comer. Tom was so loaded with work that he would forget to eat.
El cargo no era cierto. The charge was not true.
Él jadeaba bajo la pesada carga. He panted under a heavy load.
Esa responsabilidad es una carga para él. That responsibility is a burden to him.
No se moleste, yo puedo hacerme cargo de esto. Don't bother, I can take care of this myself.
¿Hay cargo por el envío? Is there a delivery charge?
No puedo escribir frases, Tatoeba no carga. I can't write sentences, Tatoeba won't load.
No quiero ser una carga más para mis padres. I don't want to be any more burden to my parents.
Cargue esto a mi cuenta. Charge this to my account.
La caja es demasiado pesada para cargar. The box is too heavy to load.
No pido una carga más ligera sino hombros más anchos. I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
Tom está a cargo del asado. Tom is in charge of the barbecue.
Tom me dijo que cargara mi revólver. Tom told me to load my pistol.
Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él. Running the store is becoming a burden to him.
Él está a cargo de nuestra clase. He is in charge of our class.
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
¿Quién está a cargo de esta sección? Who's in charge of this section?
Esta cámara no está cargada con un rollo. This camera is not loaded with film.
El oficial a cargo me dejó entrar. The official in charge let me in.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !