Exemples d'utilisation de "cedió" en espagnol

<>
Él cedió a la tentación. He gave in to the temptation.
Él enemigo no cedió ante nosotros. The enemy did not yield to us.
Tom cedió el paso a Mary. Tom stepped aside to allow Mary to pass.
La puerta cedió a mi presión. The door gave to my pressure.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
La tierra cedió bajo sus pies. The earth gave out under his feet.
Tom le cedió su asiento a una anciana. Tom gave his seat to an elderly lady.
Al final el comunista cedió ante su duro oponente. The communist gave in to his tough opponent at last.
Finalmente cedieron ante su enemigo. Finally they gave in to their enemy.
Preferiría morirme antes que ceder a una petición de este tipo. I'd rather die than yield to this sort of demand.
No cedas a sus demandas. Don't cave into their demands.
Nosotros jamás cederemos a demandas de terroristas. We will never give in to terrorist demands.
Los pacientes a menudo mueren simplemente porque ceden a sus enfermedades. Patients often die simply because they yield to their diseases.
El puente cederá ante una carga tan pesada. The bridge will give way under such a heavy load.
No queda más que ceder en una situación como esta. In a situation like this, there is nothing for it but to give in.
Debemos ceder en cierta medida si queremos llegar a un acuerdo. We must give in in some extent if we want to get to an agreement.
El ejército cedió el pueblo al enemigo. The army abandoned the town to the enemy.
No entiendo por qué el gerente cedió a las exigencias de los huelguistas tan fácilmente. I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !