Exemples d'utilisation de "comienza" en espagnol avec la traduction "begin"

<>
Traductions: tous209 begin125 start84
La escuela comienza en abril. School begins in April.
La caridad comienza en casa. Charity begins at home.
Comienza a las 6:30 horas. It begins at six-thirty.
La vida comienza cuando pagas impuestos. Life begins when you pay taxes.
Tranquilízate y comienza desde el principio. Calm down and begin at the beginning.
La vida comienza a los cuarenta. Life begins when you are forty.
¿A qué hora comienza la escuela? What time does school begin?
Aquí es donde comienza la verdadera diversión. Here's where the fun really begins.
¿Cuándo comienza la temporada lluviosa en Japón? When does the rainy season in Japan begin?
El amor comienza a surgir entre los dos. Love begins to emerge between the two.
La vida comienza cuando uno está preparado para vivirla. Life begins when you're ready to live it.
Y así comienza una historia de dolor y venganza. And so, a tale of pain and revenge begins.
El matrimonio es una cena que comienza por el postre. Marriage is a dinner that begins with dessert.
La ciencia comienza cuando uno se pregunta por qué y cómo. Science begins when you ask why and how.
El amor es una pelea que comienza entre una mujer y un hombre y nunca se termina. Love is a quarrel which begins between a woman and a man and never finishes.
Después de la construcción de una o dos grandes fábricas en una ciudad o cerca de ella, la gente viene a buscar trabajo, y pronto comienza a desarrollarse un área industrial. After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos. The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies.
¿En el arcoíris quién puede trazar la línea en la que el matiz violeta termina y comienza el naranja? Vemos con claridad la diferencia de los colores, pero ¿exactamente dónde empieza el uno a mezclarse con el otro? Lo mismo ocurre con la cordura y la locura. Who in the rainbow can draw the line where the violet tint ends and the orange tint begins? Distinctly we see the difference of the colors, but where exactly does the one first blendingly enter into the other? So with sanity and insanity.
Comencemos desde la lección 3. Let's begin with Lesson 3.
¿Has comenzado a estudiar inglés? Have you begun studying English?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !