Exemples d'utilisation de "comité de medios y arbitrios" en espagnol

<>
Se ha formado un comité para investigar el problema. A committee has been set up to investigate the problem.
El fin no siempre justifica los medios. The end does not always justify the means.
El comité consiste de doce miembros. The committee consists of twelve members.
El fin justifica los medios. The end justifies the means.
El comité consta de científicos e ingenieros. The committee consists of scientists and engineers.
Los medios no difunden esta noticia. The media doesn't distribute the news.
El comité decidió suspender la huelga. The committee decided to call off the strike.
El misterio sobre su muerte fue exagerado por los medios. The mystery surrounding his death was played up by the media.
Mike es el único hombre del comité. Mike is the only man on the board.
Los países involucrados resolvieron la disputa por medios pacíficos. The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
Todos los miembros del comité dieron su consentimiento a mi propuesta. All the members of the committee consented to my proposal.
En el comunismo el Estado es el dueño de los medios de producción. In communism, the means of production are owned by the state.
Nuestro Comité está integrado por diez miembros. Our committee consists of ten members.
Los medios se enteraron de un rumor sobre su compromiso y vinieron rápidamente. The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
El comité aprobó el presupuesto. The committee approved the budget.
He de salvar al niño ahogado por todos los medios. I must save the drowning child by all means.
El comité consta de siete estudiosos. The committee consists of seven scholars.
Se mejoraron los medios de transporte. Means of transport were improved.
El comité se reúne dos veces al mes. The committee meets twice a month.
Tratamos por todos los medios posibles. We tried all means possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !