Exemples d'utilisation de "comprendí" en espagnol

<>
Traductions: tous51 understand49 autres traductions2
No puedo hablar español, pero con la ayuda de un diccionario español-alemán comprendí un poco de tu carta. I don't know Spanish, but with the help of a Spanish-German dictionary, I nevertheless understood your letter to some extent.
Ella no comprende los riesgos. She doesn't understand the risks.
La señorita Brown comprende japonés. Mrs. Brown understands Japanese.
Él no comprende los riesgos. He doesn't understand the risks.
En cierto modo lo comprendo. I sort of understand.
Finalmente comprendo el sistema óseo. I finally understand the skeletal system.
Pocos comprendieron lo que dijo. Only a few understood what he said.
Tom no comprendió la pregunta. Tom didn't understand the question.
No comprendo lo que estás diciendo. I don't understand what you're saying.
Tom no comprende el valor de ahorrar. Tom doesn't understand the value of saving.
Solo mi madre me comprende de verdad. Only my mother really understands me.
Ella no puede comprender a otras personas. She can't understand other people.
Ella no pudo comprender el cuento entero. She could not understand the whole story.
Las mujeres necesitan ser amadas, no comprendidas. Women are meant to be loved, not to be understood.
No es fácil ser comprendido por todos. It is not easy to be understood by everybody.
Ella necesitaba a alguien que la comprendiera. She needed someone who would understand her.
No pude lograr que comprendiera mi inglés. I couldn't make him understand my English.
Esperaba que comprendieras lo que quise decir. I hoped you would understand what I meant.
No puedo comprender lo que ella está diciendo. I can't understand what she says.
Tom no parecía comprender el propósito del proyecto. Tom didn't seem to understand the purpose of the project.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !