Exemples d'utilisation de "considerada" en espagnol avec la traduction "considered"
Es muy lamentable que su solicitud haya sido considerada inaceptable.
It is highly regrettable that your request was considered to be unacceptable.
La vista es considerada como la más compleja entre los cinco sentidos.
The sight is considered the most complex of the five senses.
Una persona con un IMC de 25 a 29 es considerada con sobrepeso.
A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Él estaba considerado muy cualificado para el trabajo.
He was considered very qualified for the job.
Esto es considerado un asunto de gran importancia.
This is considered to be a matter of great importance.
Los japoneses son generalmente considerados ser muy esforzados.
The Japanese are generally considered to be very industrious.
Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.
He is considered one of the greatest scientists in our country.
Ellos son considerados la mejor banda de rock de la historia.
They are considered the greatest rock band in history.
El siete es considerado a veces como un número de la suerte.
Seven is sometimes considered a lucky number.
Hemos considerado tu propuesta, y hemos decidido que no podemos reducir el precio.
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
Él estudió a los científicos considerados como los más significativos del siglo XIX.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
Las obras de Shakespeare son consideradas unas de las mejores en el idioma inglés.
Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
A su debido tiempo, comer carne será considerado tan horrible como comer carne humana.
In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh.
Los pepinos, la espinada, el brócoli y las cebollas son considerados vegetales no almidonados.
Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.
Aunque ya se habían considerado soluciones en el pasado, tan sólo ahora tenemos la posibilidad de emprender los primeros pasos para llevarlas a cabo.
Even though solutions have already been considered in the past, we are only now able to take first measures to make them reality.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité