Exemples d'utilisation de "costa del silencio" en espagnol

<>
El sistema beneficia a un grupo pequeño a costa del sacrificio del resto. The system benefits a small group at the expense of the sacrifice of the rest.
Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa. According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
Manejar por la costa es maravilloso. Driving along the coast is wonderful.
La horrorizada voz del chico estaba estremecida con el terror. The frightened boy's voice was shaking with terror.
Por favor, guarda silencio. Please be quiet.
Ellos informaron que el barco está a diez kilómetros de la costa. They reported the ship to be ten kilometers from shore.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Es el ruido que oís cuando todo está en silencio. It is the sound you hear when everything is silent.
Este camino se extiende hasta la costa. This road extends to the coast.
Afganistán e Irán cambiaron sus himnos nacionales varias veces en el transcurso del siglo XX. Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
El silencio en la biblioteca fue roto por el sonar de un celular. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Su cabaña está en la costa. His cottage is on the coast.
Deberías seguir el consejo del médico de inmediato. You should act on the doctor's advice at once.
Los hombres miraron a Jessie en silencio. The men looked at Jessie in silence.
Pasamos el día libre en la costa. We spent our holiday at the seaside.
Dio al centro del blanco con su primer tiro. He hit the center of the target with his first shot.
Las lenguas no deberían utilizarse, porque eso adulteraría su belleza. Por el contrario, tendrían que ser congeladas criogénicamente y observadas en silencio. Languages should not be used, for that would adulterate their beauty. Rather, they should be cryogenically frozen and observed in silence.
La isla se encuentra a cinco kilómetros de la costa. The island is situated five kilometers off the coast.
¿Acaso le diste una copia del disco a alguien? Did you give a copy of the disk to anyone?
Puedes estar ahí si te quedas en silencio. You can stay here as long as you keep quiet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !