Exemples d'utilisation de "creo" en espagnol

<>
Yo creo que tengo fiebre. I seem to have a fever.
Creo que hemos perdido el autobús. We may have missed the bus.
Creo que ella tiene 40 años. I guess that she is 40.
Creo que nunca me voy a casar. I guess I'm never going to get married.
Lo siento. Creo que marqué el número equivocado. Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.
Si no me siento, creo que me caigo. I'll drop if I don't sit down.
Creo que volveré el lunes de la semana próxima. I expect to be back next Monday.
Creo que debería ir a casa con la parienta. I guess I should get home to the missus.
No creo que ella vuelva antes de las cinco. She won't be back till five.
"¿Qué significa O.V.N.I?" "Significa Objeto Volador No Identificado, creo" "What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
¿Puedo usar tu goma de borrar? Creo que he perdido la mía. May I use your eraser? I seem to have lost mine.
Creo que la música ya no va a estar en un disco rígido, sino en servidores virtuales. I imagine music will be on a server somewhere - but not on a hard disk.
Tengo demasiados programas instalados en mi máquina. Yo creo que si desinstalo algunos, mi computadora será mucho más rápida. I have far too many programs installed on my computer. Maybe if I uninstall some of them, my computer will run much faster.
Llevo ya seis meses yendo al gimnasio pero creo que estoy haciendo algo mal porque aún no veo ningún cambio. I've been going to the gym for six months now but I must be doing something wrong because I still don't see any improvement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !