Exemples d'utilisation de "crié" en espagnol

<>
Ella fue criada en Francia. She was raised in France.
A ella la crió su abuela. She was brought up by her grandmother.
A quien no le sobra pan, no crie can Never spend your money before you have it
Él cría vacas y caballos. He breeds cattle and horses.
Criar a un niño requiere paciencia. Rearing a child calls for perseverance.
Me criaron comiendo comida mejicana. I was raised eating Mexican food.
Mi tía crió a cinco niños. My aunt brought up five children.
Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón. She has a good command of English though she was brought up in Japan.
Él es un parisino nacido y criado. He is a Parisian born and bred.
Fui criada por Tom y Mary. I was raised by Tom and Mary.
Ella crió sola a los tres niños. She brought up the three children alone.
Por consideración a la industria de la cría de cerdos, el nombre de 'gripe porcina' ha sido cambiado a 'gripe A(H1N1)'. Out of consideration to the pig farming industry the name 'pig influenza' has been changed into 'influenza A(H1N1)'.
Criar un hijo cuesta una fortuna. Raising a child costs a fortune.
A mi hermano menor lo crió nuestra abuela. My youngest brother was brought up by our grandmother.
A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Fui criado en un orfanato en Boston. I was raised in an orphanage in Boston.
Ella, durante su vida, crió a nueve niños. She brought up nine children in her life.
Él fue criado en una familia artística. He was raised in an artistic family.
¿Qué importa cómo ellos críen a sus hijos? What does it matter how they bring up their own children?
Pensé que eras criado en Los Ángeles. I thought you were raised in L.A.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !