Exemples d'utilisation de "cual" en espagnol avec la traduction "which"
Estudió duro, lo cual le permitió aprobar el examen.
He studied hard, which enabled him to pass the exam.
Ella usó medicina china, la cual le alivió sus síntomas.
She took Chinese medicine, which relieved her symptoms.
El perro ladró con rabia, lo cual despertó a mi hermano.
The dog barked furiously, which awakened my brother.
Nuevamente ella cambió de opinión, lo cual nos molestó a todos.
She changed her mind again, which made us all angry.
Él dijo que no conocía al hombre, lo cual era mentira.
He said he did not know the man, which was a lie.
Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
This dictionary, of which the third volume is missing, cost me a hundred dollars.
Ella llevaba puesta una camisa de hombre la cual no le quedaba.
She was wearing a men's shirt which did not fit her.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
There is no fact from which a moral ought can be derived.
Ella dijo que tenía veinte años de edad, lo cual no era cierto.
She said she was twenty years old, which was not true.
En esperanto la o final es una palabra que significa: lo cual es.
In Esperanto the final o is a word that means: which is.
En su cumpleaños, tomé un tren a la ciudad en la cual él vivía.
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.
La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Antoine Louis inventó al guillotina, la cual, sin embargo, recibió su nombre del doctor Joseph-Ignace Guillotin.
Antoine Louis invented the guillotine, which was, however, named after Dr. Joseph-Ignace Guillotin.
Argleton es un pueblo en West Lancashire, Inglaterra, el cual existe sólo en los mapas de Google.
Argleton is a town in West Lancashire, England which exists only on Google maps.
Anteriormente, el Sr. Johnson también propuso prohibir el consumo de alcohol en el transporte público de la capital, lo cual se cree ha reducido la tasa de delitos en trenes y autobuses.
Previously, Mr Johnson also proposed banning the consumption of alcohol on public transport in the capital, which is believed to have reduced the crime rate on trains and buses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité