Exemples d'utilisation de "cuesta" en espagnol

<>
Me cuesta expresarme en esperanto. It's difficult for me to express myself in Esperanto.
Le cuesta acordarse de los nombres. He has trouble remembering names.
A veces me cuesta hablar inglés. Sometimes I struggle to speak English.
Has cambiado tanto que me cuesta reconocerte. You have changed so much that I can hardly recognize you.
El que algo quiere, algo le cuesta He that would have the fruit must climb the tree
Le cuesta mucho ver sin sus gafas. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Me cuesta leer las letras en el monitor. It's hard for me, reading letters on the monitor.
No cuesta nada acceder a tu información privada. It's very easy to access to your private information.
A algunos alumnos les cuesta seguir las normas. Some pupils find it difficult to follow the rules.
Cortesía de boca mucho consigue y nada cuesta A soft answer turneth away wrath
Mi padre es tan viejo que le cuesta oír. My father is so old that he is hard of hearing.
A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna. Old people have difficulty understanding modern technology.
"¿Cuánto cuesta este pañuelo?" "Son noventa y cinco céntimos" "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
Si son tan calurosos como tímidos, no me cuesta creer que es el pueblo más caluroso del mundo. If they are as enthusiastic as shy, I don't find it difficult to believe that they are the most enthusiastic people in the world.
A Boris le cuesta distinguir los vinos buenos de los malos, sobre todo después de un par de vasos. Boris has a difficult time distinguishing good wines from bad, especially after a few glasses.
A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !